Avant le verbe, il y a le corps. Nous proposons des outils de recherche concrets pour expérimenter la communication non verbale, à travers le théâtre expressionniste et la vidéo. Nous avons toutes et tous des références différentes, des connaissances culturelles acquises, une ou plusieurs langues maternelles qui conditionnent notre connexion au monde et notre relation avec les autres.
Que se passe-t-il lorsque nous ne parlons pas la même langue ? Comment la communication s’établit-elle entre nous ? La parole et le mot semblent être des supports évidents pour la communication, tandis que notre corps est notre premier véhicule, riche en informations complexes. Tout comme les métaphores donnent un contexte dans le langage écrit, notre corps porte des images qui donnent un sens. En cherchant comment apprivoiser ce fabuleux dictionnaire, nous découvrons un autre alphabet universel.
L’évolution de ces « conversations intimes et corporelles » nous permet de nous approprier un nouveau langage. En utilisant l’animalité, nous partons de l’inné et ressentons de manière instinctive nos zones de contact (nos références communes). Nous cherchons à identifier et à développer différents outils de communication que notre corps possède, et à activer nos sens pour être à la fois émetteur et récepteur. Nous développons notre capacité à écouter activement. Nous cherchons un langage corporel spontané pour exprimer de manière inhabituelle des aspects de notre personnalité, de nos origines culturelles et géographiques.
Un projet financé par : L’Union européenne – Grundtvig